شهمردان بن أبى الخير رازى

پيشگفتار مصحح 44

روضة المنجمين ( فارسى )

« وا » بجاى « با » و « به » ص 484 : باشذ كى سعادت برذ وا حالى نيك ص 506 : هم چنانك گفتيم وا لكن از آفتها رستگارى بوذ و تسليم باشذ ص 510 : زمين و آب و ضياع وا عمارت كنذ به كار بردن واژه « عزيز » به معنى گران ، ناياب و با قيمت ص 291 : طعام عزيز شوذ و مردم گرسنگى برند ص 305 : باذ صعب و عزيز بوذن طعام و شراب به كار بردن تركيب‌هاى « خون‌ريزش » و « خون‌ريز » به معنى كشت و كشتار ص 292 : نظر دشمنى دزدان غلبه گيرند و خون‌ريزش بوذ ص 295 : و بارمنيه خارجى بيايذ و خون‌ريزش بوذ ص 297 : ناحيت مغرب چون خون‌ريز بوذ ص 302 : خون‌ريزش در مشرق ص 303 : خون‌ريز ميان پاذشاه و رعيّت كاربرد واژهء « پايندانى » به معنى ضمانت يا كفالت ص 491 : از وام يا پايندانى غرامت برذ و يك ماه از اوّل بتر بوذ ص 492 : و از جهت دزدان و پايندانى غم برذ و وام گيرذ و بلا رسذ ص 510 : و از پايندانى غم رسذ ص 510 : يك سال و نيم بگذرد و درين وقت از پايندانى و سفر غم برذ ص 512 : پايندانى كند و غرامت كشذ ص 516 : اگر پايندانى كنذ ، غرامت كشذ